In সভার কার্যবিবরণী By আলেকজান্ডার

ইংরেজি বই প্রেমে সুপারহিরোরা একটি ঘোষণাপত্র হিসাবে

এটা নিম্নরূপ ইংরেজিতে ভালোবাসার ক্লাসিক ঘোষণা যে কোন গোপন: I love you এটা সংক্ষিপ্ত এবং স্পষ্ট, না খুব আসল, কিন্তু সত্যবাদী একটি হল.

আমরা ইতিমধ্যে তার প্রেম কবুল কিভাবে সম্পর্কে একটি নিবন্ধ প্রকাশিত হয়েছে. আপনি নিশ্চয় «ইংরেজী ভাষায় প্রেমের স্বীকারোক্তি.», এখানে আকর্ষণীয় বিকল্প অনেক পাবেন

আপনি প্রিয় উপন্যাস, উদাহরণস্বরূপ, বেশ অস্বাভাবিক বোধ বাক্যাংশ নায়কদের ব্যবহার করতে কবুল করতে পারেন, তাই যাইহোক, প্রেম, সহজ উপায় খুঁজছেন অধিকারী না হয়.

Jane Austen “ Pride and Prejudice ”

রোমান বিখ্যাত ইংরেজ লেখক, জেন অস্টিন «প্রাইড এন্ড প্রেজুডিস» — প্রয়োজন যে ঐ সাহিত্যকর্মের এক সব ইংরেজি ভাষা শিক্ষার্থীদের জন্য পড়তে হবে. ইংরেজি এটা অজ্ঞানে উপন্যাস বর্ণনা করা হয়েছে যা সংস্কৃতির এবং যুগের, কাছাকাছি মনে করেন, সুতনু. আপনি পড়তে সময় না থাকে, ফিল্ম ঘড়ি: বই «প্রাইড এন্ড প্রেজুডিস» বেশ কয়েকবার শুট করা হয়েছিল. অতএব, সঠিক উচ্চারণ শুনতে হবে যারা, আমরা কোন সিনেমা ঘড়ি সুপারিশ.

এলিজাবেথ এবং জনাব Darcy — — উপন্যাস মূল অক্ষরের জন্য গল্প একটি সুখী সমাপ্ত হয়েছে. অর্থ ও কপালের হাতাহাতি একটি সিরিজ পরে তারা যে একে অপরের জন্য বুঝতে পারছি, এবং একটি সুখী জীবন যাপন. ইংরেজিতে জনাব Darcy এর স্বীকারোক্তি এক মত ধুত:

এবং এখানে এই স্বীকৃতি রাশিয়ান অনুবাদ কিভাবে হয়:

«আমি যুদ্ধ করার চেষ্টা করে করা উচিত নয়. এটা সাহায্য করা হয়নি. আমি আমার অনুভূতি দমন করতে পারে না. আমার আমি পূজা করা এবং আপনি অনেক বেশি ভালোবাসি যে আপনি বলুন. »

Margaret Mitchel “ Gone with the Wind ”

উপন্যাসের একটি পর্দা অভিযোজন প্রকৃতপক্ষে, যেমন, অবিশ্বাস্যভাবে জনপ্রিয়, এবং উপন্যাস নিজেই. স্কারলেট ইমেজ, জীবনের অসুবিধা ভাঙে না যারা একটি শক্তিশালী উদ্দাম মহিলার, অমর হয়ে উঠেছে. আপনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ইতিহাসে আগ্রহী, বিশেষ করে গৃহযুদ্ধের মধ্যে, এটা উপন্যাস পড়তে ভাল. কিন্তু এখন, আমার ভালবাসা, তাই আমরা আপনাকে «বায়ুর সাথে চলে গেছে» মূল স্বীকৃতি বিকল্প প্রস্তাব:

«আমি তোমায় চুম্বন করতে যাচ্ছি না. যদি আপনি এটি প্রয়োজন যদিও. আপনি প্রায়ই দক্ষতাপূর্ণ ঠোঁট চুম্বন করতে হবে. »

Charlotte Bronte “ Jane Eyre ”

এই উপন্যাসের প্রধান চরিত্র — জেন আয়ার. আমি আমার প্রেম আসার আগেই তিনি অনেক অভিজ্ঞ. কিন্তু বৈঠক শেষে তিনি আপনার সুখ পথে পরীক্ষা এবং অবমুক্ত সিরিজের মধ্য দিয়ে যেতে হয়. আর তা ভালবাসা জনাব রচেস্টার এই সুন্দর শব্দ বর্ণনা পরিচালিত অনুভূত:

«মাঝে মাঝে আমি আপনার প্রতি একটা অদ্ভুত অনুভূতি আছে. বিশেষ করে আপনি এখন আমাকে শুধু তাই বন্ধ হয়ে গেলে. আমি আমার অন্তর থেকে আপনার সামান্য প্রাণী একই বিন্দু থেকে একটি শক্তিশালী থ্রেড ছুঁয়েছে যে মনে. আপনি চলে গেলে কিন্তু আমি এই থ্রেডে আমার হৃদয় রক্তমোক্ষণ করা হবে বিরতি হবে যে ভয়. »

William Shakespeare “ Romeo and Juliet ”

তিনি আধুনিক থেকে খুব ভিন্ন, যা ইংরেজি, উপর, একটি দীর্ঘ সময় আগে লিখেছে, কারণ, শেক্সপীয়ারের খুব কঠিন পড়া. কিন্তু আমরা আসলে সাথে একমত হতে পারে না রোমিও এন্ড জুলিয়েট তার ট্রাজেডি যে — সবচেয়ে বিশুদ্ধ এবং স্নেহপূর্ণ ভালবাসার গল্প. প্রেম রোমিও একটি ঘোষণাপত্র হিসাবে?

«আমি একবার তখন পর্যন্ত পছন্দ?
ওহ, এটি একটি মিথ্যা দেবী.
আমি এই দিনে প্রকৃত সৌন্দর্য জানেন না. »

Cecilia Ahern “ PS I love you ”

(এটা উপর ভিত্তি করে এবং ফিল্ম) এই উপন্যাস — একে অপরের প্রেমে যারা দুটি মানুষ সম্পর্কে একটি দু: খের কাহিনী. একটি মানুষের ভাগ্য ডাইস, কিন্তু তার স্ত্রীর মৃত্যুর পর ছেড়ে না হবে. আসলে সে তার মৃত্যুর ঘটনা পেতে ছিল যে তার 7 বর্ণের জন্য প্রস্তুত ছিল না. তাদের লক্ষ্য — শোকার্ত সাহায্য করার জন্য. প্রতিটি অক্ষর সহজ শব্দ দিয়ে শেষ হয় PS I love you কিন্তু প্রেমীদের এক দ্বিতীয়ার্ধে মধ্যে বক্তব্য রাখেন:

আমি আমাদের প্রেম চিরতরে শেষ হবে বিশ্বাস কেন «আপনি জানতে চান? রোজ সকালে নিদ্রাভঙ্গ আপ, কারণ আমি দেখতে চাই শুধু — এটা আপনার মুখ «.

ভ্যালেন্টাইন্স ডে এর মধ্যে প্রণয়ঘটিত বাক্যাংশ

আমরা বই থেকে আমার ভালবাসা কোট আমাদের বিনয়ী নির্বাচন ভ্যালেন্টাইন্স ডে এর মূল স্বীকৃতি আপনাকে অনুপ্রাণিত করা হবে আশা করি. আপনি তাদের ব্যবহার করতে পারেন, এবং আপনি আপনার ব্যবহার বাগধারার রচনা করতে পারেন. আসলে, এখানে তাদের অনেক, কিন্তু দশ সবচেয়ে জনপ্রিয়:

  1. A match made in heaven — স্বর্গে ইউনিয়ন বন্দী.
  2. To fall head over heels in love with somebody হিল ওভার হেড প্রেম পড়া -.
  3. To be smitten with somebody — প্রেম থেকে কেউ দ্বারা প্রহৃত করা; অনেক ভালবাসা.
  4. To be the apple of someone’s eye একজন ব্যক্তির (আক্ষরিক আছে যে, সবচেয়ে ব্যয়বহুল হতে — apple of one’s eye — চোখের মণি).
  5. To be someone’s soul mate — একটি আদর্শ জীবনসঙ্গী হতে.
  6. To take someone’s breath away — উত্তেজনাপূর্ণ.
  7. To be someone’s one and only — অনন্য হতে.
  8. To have a crush on somebody slang কেউ দ্বারা আসক্ত -.
  9. To fancy somebody — কারো ভালবাসা.
  10. To love you with all of my heart and soul — সব আমার হৃদয় ও আত্মা দিয়ে তোমায় ভালোবাসি.

দশ বাক্যাংশ যথেষ্ট সম্পূর্ণরূপে তাদের অনুভূতি প্রকাশ করতে হয়? তারপর আমি আপনার ভালোবাসার ঘোষণা 99 বাক্যাংশ একটি নির্বাচন সুপারিশ.

সম্ভবত আমাদের সংস্কৃতিতে তা উদযাপন করতে গ্রহণ করা হয় না Saint Valentine’s Day কিন্তু এটা আপনার অনুভূতি সম্পর্কে আপনার পছন্দ ওগুলো বলতে এবং বিশ্বের সবচেয়ে ব্যয়বহুল, তাদের জন্য বিশেষ কিছু করতে আরও একটি কারণ.

 

সভার কার্যবিবরণী

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>