: মানুষ, এই ধরনের একটি প্রস্তাব এইজন্য শাস্ত্রীয় ব্যাকরণ «বড় হয়েছি» মনে কি He shouldn’t’ve done it অথবা এই হল: Where does she live, that girl? সম্ভবত, তিনি তা একেবারে ভুল প্রথম ক্ষেত্রে কমানো এবং দ্বিতীয় শব্দ ক্রম জ্ঞানের অভাব যে মনে হবে. কিন্তু এই সত্য নয়. আসলে আধুনিক ইংরেজি অত্যন্ত সমৃদ্ধ, না আভিধানিক শুধুমাত্র, এবং ব্যাকরণগত কাঠামো হয়. তারা আদর্শ না, কিন্তু তারা ভাষা আধুনিক প্রবণতা প্রতিফলিত এবং কতগুলি যদিও মানুষ সত্যিই বলতে.
এটা ঘটনাটি সব উচ্চারিত ইংরেজি ব্যাকরণ এক প্রবন্ধের মধ্যে খুব কঠিন হবে দেখতে যে উল্লেখ করা উচিত. অতএব, আমরা আপনার বিষয়ে নিবন্ধ একটি সিরিজের প্রথম অংশ অফার. হ্রাস: এতে আমি নিম্নলিখিত বিশ্লেষণ contraction ভ্রান্তি ellipsis সন্নিবেশ insert একটি ভূমিকা এবং একটি ট্যাগ preface and tag
. Contraction . Contraction
Contraction — কাটা. এই ঘটনাটি অধিকাংশ ক্ষেত্রে বেশ স্বাভাবিক এবং বোধগম্য. উদাহরণস্বরূপ, can’t = cannot don’t = do not I’m = I am সমানে সঙ্কুচিত করে পরিচিত হয় এবং এম ডি -.. সাইন আলাপচারী শৈলী, তবুও উপরোক্ত ফর্ম, অর্থাৎ ই স্বাভাবিক, তাদের ব্যবহার করা হয় ব্যাকরণ সাধারণভাবে প্রতিষ্ঠিত কার্যপ্রণালীর পরিপন্থী. মতে «আলাপচারী নিয়ম,» আমরা এমনকি নেতিবাচক কণা দিয়ে, মোডাল অক্জিলারী সাথে একত্রিত করতে পারেন not
Mike couldn’t’ve known about it. – Mike couldn’t’ve known about it. – মাইক এটা সম্পর্কে জানেন না পারে.
You shouldn’t’ve gone there. – You shouldn’t’ve gone there. – আপনি সেখানে চালু হয়েছে না.
কথ্য ভাষায়, আমরা বিভিন্ন বিশেষ্য দ্বারা প্রকাশ বিষয় উপস্থিতি কমানো, ব্যবহার করতে পারেন.
Mark and Jenny’ve passed the exam. – Mark and Jenny’ve passed the exam. – মার্ক ও জেনি পরীক্ষায় অংশ গ্রহণ.
The President and his team’re going to the summit. – সামিট. The President and his team’re going to the summit. – The President and his team’re going to the summit. – প্রেসিডেন্ট ও তার দল সামিট যান.
Ellipsis. ব্যতিরেক
Ellipsis — উপবৃত্ত, টেক্সট বা ব্যাকরণগত নির্মাণ কোনো অংশ বাদ. এটি আরো অনর্গল উপার্জন — এই ঘটনাটি শব্দ «সংরক্ষণ», এবং এর ফলে হিসাবে চলিত বক্তৃতায় বেশ জনপ্রিয় হয়. বিবৃতিতে সংরক্ষিত করা হয় তাহলে উপবৃত্ত, একটি কথোপকথনের শব্দ কমিয়ে করা হয়. বেশিরভাগ ক্ষেত্রে, যেমন ভ্রান্তি তা থেকে প্রস্তাবনা বা অদুরে শুরুতে শব্দের সঙ্গে ঘটছে.
হ্রাসকরন সদস্য | পুরো অফার | উপবৃত্তাকার প্রস্তাব |
---|---|---|
অক্জিলিয়ারী ক্রিয়া | How are you doing — কেমন আছো? | How you doing — কেমন আছো? |
বিষয় ‘ be / will | I’m alright, thanks — আমি ঠিক আছি, আপনাকে ধন্যবাদ.
I’ll see you later — আপনি পরে দেখুন. I’m not sure about that — আমি নিশ্চিত নই. |
Alright, thanks — আচ্ছা, আপনাকে ধন্যবাদ.
See you later — আপনি তাড়াতাড়ি দেখুন. |
প্রশ্নবোধক আকারে অংশ (ক্রিয়া প্রায়ই সাথে see hear think | Are you going with us — আপনি কি আমাদের সাথে আসছেন?
Would you like some lemonade — আপনি সরবৎ একটি বিট চান? Do you want some water — আপনি কিছু পানি চান? Have you got a little time — আপনি যদি একটু সময় আছে কি? Do you like it — যদি আপনি এটা পছন্দ করবেন না? |
Going with us — আপনি আমাদের সঙ্গে যেতে?
Got a little time — একটি সময় পর্যন্ত? Like it — ভালো লেগেছে? |
বাস্তব | I mustn’t complain . — আমি না নালিশ করা উচিত.
I don’t know . — আমি জানি না. |
Mustn’t complain — অভিযোগ করবেন না.
Don’t know — আমি জানি না. |
প্রবন্ধ | The delivery man’s here — এখানে কুরিয়ার. | Delivery man’s here — এখানে কুরিয়ার. |
It / there | It might get colder tomorrow . — কাল ঠান্ডা হতে পারে.
Is there anybody — অন্য কেউ আছে? |
Might get colder tomorrow — কাল ঠান্ডা হতে পারে.
|
দয়া করে মনে রাখবেন! দরুন ব্যাকরণগত কাঠামো এবং রাশিয়ান এবং ইংরেজি ভাষায় ঘটনা অমিলের করতে, পূর্ণ এবং উপবৃত্তাকার বাক্যের মধ্যে পার্থক্য সবসময় মাঝে মাঝে আক্ষরিক হতে পারে না, যা অনুবাদ, দৃশ্যমান হয় না.
এটাও সম্ভব, বিশেষ করে সংক্ষিপ্ত উত্তর শেষে এ শব্দ, যদি.
Will you be at the meeting? – Will you be at the meeting? – আপনি সভায় হবেন?
I should be (I should be at the meeting) . – মিটিং). I should be (I should be at the meeting) . – I should be (I should be at the meeting) . – নয়.
Are you singing at the gala concert? – Are you singing at the gala concert? – আপনি একটি উত্সবের কনসার্টের সময়ে sing?
I hope to (I hope to sing at the gala concert) . – উত্সবের কনসার্টের সময়ে). I hope to (I hope to sing at the gala concert) . – I hope to (I hope to sing at the gala concert) . – আমি তাই আশা করি.
Insert. ঢোকান
Insert — স্পিচ ব্যবহার (কিন্তু না লিখে) এবং কিছু যোগাযোগমূলক কর্ম সঞ্চালিত হয় যে একটি শব্দ বা অভিব্যক্তি সন্নিবেশ (. অট্ট, জোর, সম্প্রীতি ও তাই ডি চিন্তা). সাধারণত ঢোকাতে আরো মসৃণ এবং যুক্তি বক্তৃতা শব্দ করতে সাহায্য করে.
সন্নিবেশ উদাহরণ | ব্যবহারের উদ্দেশ্য | উদাহরণ |
---|---|---|
Well | পূর্ববর্তী আলোচনার বিষয় ফিরে আগে সন্দেহ বা দ্বিধা প্রকাশের. | Well, I haven’t been there yet — আচ্ছা, আমি এখনো আছে না. |
Right | মনোযোগ, লিসেনার সম্পর্কে কথা বলতে সম্মত যে বিশ্বাস আকর্ষণী. | Right. Can you switch off your phones, please Right. Can you switch off your phones, please — তাই, আপনি তাদের ফোন বরখাস্ত না পারে?
You’re OK, right — আপনি হাহ ঠিক আছো তো? |
I mean | , ব্যাখ্যা, শোধন ভাষান্তর. | I speak this language, I mean, English . — আমি ইংরেজি বলতে চাচ্ছি, ভাষায় কথা বলতে পারেন. |
You know | বিশ্বাস লিসেনার ঝুঁকি নিতে হয় তা বুঝতে পারে না. | I really liked French cuisine, you know, frogs’ legs and so on — আমি সত্যিই তাই ফরাসি রান্না, আপনি জানেন, বেঙ পায়ে, এবং পছন্দ. |
OK | সাধারণত এটা বাচন শেষে স্থায়ী হয়. বিশ্বাস লিসেনার পূর্বোল্লিখিত সাথে সম্মত হয়. | See you at 5, OK -, 5 এ সব অধিকার তুমি দেখেছো? |
Now | বিষয় পরিবর্তন, অথবা আগের বিষয়ে ফিরে আসতে. | That was interesting. Now, who wants to listen to another story That was interesting. Now, who wants to listen to another story — এটা ছিল আকর্ষণীয়. এখন, যারা অন্য গল্প শুনতে চায়? |
Like | বিবৃতিতে সম্পন্ন করা হয়েছে যে একটি ইঙ্গিত বিরাম, এবং বিষয়ে আরো তথ্য থাকতে হবে. | I didn’t join them because it was, like, dangerous . — কারণ এটা ছিল আমি ভাল, তাদের সঙ্গে বিপজ্জনক হয়ে যেতে পারে না. |
টিপে একটি বিশেষ উদ্দেশ্যের জন্য শ্রোতা বলতে না শুধুমাত্র ব্যবহৃত, কিন্তু করা যাবে.
There’s been another bank robbery. – There’s been another bank robbery. – এটা অন্য ব্যাংক ডাকাতি হয়েছে.
Really? – Really? – তাই নাকি? (বক্স স্পিকার আগ্রহ প্রদর্শন করতে ব্যবহৃত)
I’m sick and tired of his behaviour. – I’m sick and tired of his behaviour. – আমি তার আচরণের সাথে খাওয়ানো করছি.
Uh huh. – Uh huh. – হ্যাঁ, হ্যাঁ. (বক্স শ্রোতা তার সহচর কি বলছেন সমঝোতা, সহিষ্ণুতা প্রমানের জন্য ব্যবহৃত)
Preface and tag. ভূমিকা এবং ট্যাগ
Preface -. পরিচায়ক শব্দ বা ফ্রেইজ Tag — ট্যাগ — শব্দ (ফ্রেইজ) প্রধান বিবৃতি নিম্নলিখিত. উভয় ঘটনা, শ্রোতা আমাদের চিন্তাধারা যেতে হবে নিশ্চিত যে আমরা কি বলতে বুঝতে ব্যবহৃত হয়.
That night club, what’s it called? – That night club, what’s it called? – একটি নাইট ক্লাব যে, এটা বলা হয়? (পরিচায়ক ফ্রেজ উদাহরণ)
What is she doing, that girl? – What is she doing, that girl? – এটা, মেয়ে কী কাজ করে? (উদাহরণ ট্যাগ)
পরিচায়ক ফ্রেজ বা শব্দ একটি নতুন বিষয় চালু করার জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে.
Ireland, what a lovely country it is! – Ireland, what a lovely country it is! – আয়ারল্যান্ড, কি একটা চমৎকার দেশ!
এখন আসুন ভিডিও দেখেছে English Grammar Lesson: Colloquial or Formal এটা আমরা উপরে বিবেচনা করেছি যে ঘটনা উদাহরণ খুঁজে পাওয়া সম্ভব.
আর এখন আমরা নিম্নলিখিত পরীক্ষা পাস করার প্রস্তাব:
2109