In সভার কার্যবিবরণী By Svetlana

ভয়ের বাক্যাংশ এবং বাগধারার Halloween: be prepared!

Halloween — পাশ্চাত্য সংস্কৃতি থেকে আমাদের কাছে এসেছে, একটি ছুটির দিন, আমরা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র আছে এই ঘটনাটি. আমাদের দেশ, বিদেশী জয়জয়কার একটি দ্ব্যর্থক মনোভাব আছে: কেউ তাদের যথেষ্ট ছুটির দিন, এবং কেউ ধারণা একটি আতঙ্কজনক দৈত্য মধ্যে পরিবর্তন ও মহিমা দেখাতে বিশ্বাস করে যে খুব মনে enticing. তবে, সব এক জিনিস উপর সম্মত: এটা সময় হ্যালোইন — এটা মজা, poudivlyatsya অস্বাভাবিকতা এবং সাহসী পরিধানসমূহ আছে এবং কিছু অর্থ উপার্জন করার জন্য একটি মহান সময়. এটা কোন গোপন যে Halloween — এটি একটি ভাল বাণিজ্যিক প্রকল্প, এবং কয়েক স্মরণ হলিডে উদ্ভব সম্পর্কে.


  • হ্যালোইন ইতিহাস সম্পর্কে বিশদ বিবরণ, আমাদের নিবন্ধ পড়া «হ্যালোইন: শতাব্দী মাধ্যমে, বিনয় মাধ্যমে …».

আমি ছুটিতে না ফোকাস করতে চাই Halloween একরকম বিষয়ের সাথে সম্পর্কিত করা যেতে পারে যে বাক্যাংশ এবং বাগধারার — এবং তার ভাষাগত দিক. সবচেয়ে সাধারণ শব্দ ভয়াবহ গল্প মনোযোগ দিবেন দয়া করে.

হ্যালোইন ইংরেজি ভাষায়: শব্দ এবং এক্সপ্রেশন

Halloween phrases
Word Translation Picture
All Hallows Eve Hallowe’en
(হ্যালোইন দ্বিতীয় নাম)
Bat বাদুড়
Bogeyman Boogeyman
(একটি কাল্পনিক চরিত্র, অবাধ্য সন্তান ভয় দেখিয়ে)
Broom/broomstick ঝাড়ু
Candle বাতি
Casket/coffin শবাধার
Cauldron কটাহ
Cemetery কবরস্থান
Corpse শব
Ghost ভূত
Grim Reaper গ্রিম রেপার
(একটি কাস্তে মৃত্যুর সঙ্গে)
Jack O’Lantern পেতনী
(কুমড়া আলোকিত)
Scarecrow ছায়ামূর্তি
Skeleton কঙ্কাল
Skull মস্তক
Witch জাদুকরী

এবং এখন এর ইংরেজি ভাষায় 10 ভয়ঙ্কর আকর্ষণীয় বাগধারা একটি তালিকা পরীক্ষা করে দেখি, তারা ডাইনি, skeletons এবং অন্যান্য অতিপ্রাকৃত মানুষ প্রদর্শিত! যার অর্থ আক্ষরিক অনুবাদে বোঝা যাবে না একটি সুপ্রতিষ্ঠিত ফ্রেইজ — আমার, সংক্ষেপে বাগধারার আপনাকে স্মরণ করিয়ে দেওয়া. এই এক্সপ্রেশন প্রতীকী অর্থে হয়.

ইংরেজিতে হ্যালোইন: বাগধারা

  1. No chance in hell — কোন সম্ভাবনা নেই.

    You have no chance in hell of getting promotion at work. – কর্মক্ষেত্রে প্রচার. You have no chance in hell of getting promotion at work. – You have no chance in hell of getting promotion at work. – আপনি কর্মক্ষেত্রে একটি প্রচার পেতে কোন সম্ভাবনা আছে.

  2. Skeleton in the সঙ্গে upboard — পায়খানা কঙ্কাল, একটি লজ্জাজনক পরিবার গোপন. ফ্রেইজ চেহারা আকর্ষণীয় সংস্করণ আছে. তাদের এক মতে, এক পরিবার কঙ্কাল রাখা যা একটি পোশাক, ছিল. গল্প জাপানে 20th শতাব্দীর প্রথম দিকে 90 এবং এমনকি 100 বছর ছিল যারা অনেক centenarians, ছিল যে যায়. তাই বয়স্ক সলিড স্টেট পেনশন দেওয়া. উদাহরণস্বরূপ, কুখ্যাত পরিবার তার মৃত্যুর পর পরিবারের মৃত্যু সম্পর্কে কথা বলতে না করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে এবং রাষ্ট্র থেকে নগদ পেমেন্ট গ্রহণ অব্যাহত এত যে যাতে, দীর্ঘায়ু অবসরপ্রাপ্ত পিতামহ উপর আর্থিকভাবে নির্ভরশীল. মৃতদেহ পায়খানা আড়াল করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে. বছর কয়েক সত্যিই আরোহন, এবং একটি অভিব্যক্তি এটা দিয়ে.

    Every family has its own skeleton in cupboard. – Every family has its own skeleton in cupboard. – প্রতিটি পরিবার তার গোপন আছে.

  3. Skeleton staff — মানুষ সর্বনিম্ন সংখ্যা, অফিস (সংস্থা) করা প্রয়োজন, যা স্বাভাবিকভাবে কাজ করছে.

    The hospitals have usually skeleton staff at Christmas – — বড়দিনের ছুটির জন্য হাসপাতালে সাধারণত কর্মচারীদের ন্যূনতম নম্বর কাজ.

  4. To scare the pants off someone — খুব ভীত, প্যান্ট, যাতে !

    When I watched the film “ Silent Hills ” for the first time, it scared the pants off me. – প্রথমবার, এটা আমার প্যান্ট বন্ধ কাঁচুমাচু. When I watched the film “ Silent Hills ” for the first time, it scared the pants off me. – When I watched the film “ Silent Hills ” for the first time, it scared the pants off me. – আমি প্রথম এটা দেখেছেন যখন ফিল্ম «সাইলেন্ট হিল» সম্পর্কে তামাশার আউট কাঁচুমাচু.

  5. To make the blood run cold তার শিরা, খুব ভয় এ styt রক্ত করতে -.

    The unexpected screams made his blood run cold. – The unexpected screams made his blood run cold. – একটি অপ্রত্যাশিত পেজে থেকে তার রক্ত ঠান্ডা দৌড়ে.

  6. A witch-hunt — একটি জাদুকরী হান্ট, ভিন্নমতাবলম্বীদের নিপীড়ন. জেরা witches এবং উইজার্ড খোঁজা ঘোষণা যখন শব্দগুচ্ছ, মধ্যযুগ হাজির. পুড়িয়ে ডাকিনীবিদ্যা চর্চার অভিযোগে অভিযুক্ত করা হয়েছে যারা নারী ও পুরুষ,,. এখন ফ্রেইজ যার অবস্থান সংখ্যাগরিষ্ঠ যা থেকে পৃথক পরিস্থিতির উপর একটা দৃশ্য বিভিন্ন পয়েন্ট আছে যারা মানুষের নির্দিষ্ট গ্রুপ কথিত অবৈধ কার্যক্রম তদন্তের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয়.

    Famous TV star said that she fall a victim of a media witch-hunt. – একটি মিডিয়া ডাইনী খোঁজা শিকার. Famous TV star said that she fall a victim of a media witch-hunt. – Famous TV star said that she fall a victim of a media witch-hunt. – একটি সুপরিচিত টেলিভিশন তারকা তিনি মিডিয়া ও ডাইনী খোঁজা শিকার ছিল.

  7. Devil-may-care attitude — যত্ন মনোভাব.

    His devil-may-care attitude will do him no good. – তাকে কোন ভাল না. His devil-may-care attitude will do him no good. – His devil-may-care attitude will do him no good. – তার যত্ন মনোভাব তাকে কোনো ভাল হয়ে যায় না.

  8. To be full of the devil সমস্যা ঘটাচ্ছে ক্ষতি বহন করতে -.

    These kids are full of the devil! They are always up to something. – These kids are full of the devil! They are always up to something. – এই বাচ্চাদের কষ্ট হতে. তারা কিছু সবসময় আপ.

  9. To be as white as a ghost ভয়, শক বা অসুস্থতা থেকে একটি প্রেত হিসাবে ফ্যাকাশে হতে -.

    Oh my god! What’s happened to you? You are as white as a ghost. – Oh my god! What’s happened to you? You are as white as a ghost. – ঈশ্বর, তোমার কি হয়েছে? আপনি একটি প্রেত হিসাবে ফ্যাকাশে আছেন.

  10. To scare the hell out of somebody — খুব কেউ ভীতি.

    Don’t do that again! You scared the hell out of me! – Don’t do that again! You scared the hell out of me! – যে আবার কি না, আপনি মৃত্যু অর্ধেক আমাকে ভয়!

উত্সবের কথা সত্বেও যে Halloween . আমাদের ক্যালেন্ডারে একটি মিশ্র দিন, এটা আপনার শব্দভান্ডার 20+ নতুন বাক্যাংশ এবং এক্সপ্রেশন সমৃদ্ধ করেছে — Happy Halloween একটু পরীক্ষা পাস করতে ভুলবেন না!

 

সভার কার্যবিবরণী

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>